Sprog åbner døre
Danmark mangler unge, der kan fremmedsprog, så Greve Gymnasium inviterede fem inspirerende gæster til at fortælle, hvordan de bruger sprog i deres arbejdsliv.
Da FCK-fodboldspilleren Andreas Cornelius sidste sommer rykkede til den italienske klub Atalanta, var det Carina Graversen, som klædte ham sprogligt på til flytningen. Andreas Cornelius afsatte to timer hver dag i to måneder og var derefter klar til det nye fodboldliv på italiensk. For Carina Graversen, som er tolk og translatør, var det en sjov opgave. Hun blev nemlig også udfordret på sit italienske ordforråd, der nu skulle handle om fodbold – og så var hun med Andreas Cornelius på træningslejr i støvlelandet.
Carina Graversen var en af fem gæster, som Greve Gymnasium i sidste uge inviterede til at fortælle, hvordan fremmedsprog kan indgå i en hverdag på arbejde. Regeringen har for nylig bevilliget 100 mio. kroner i at styrke fremmedsprog i uddannelsessystemet hele vejen fra grundskolerne til de videregående uddannelser. Som nation har vi nemlig brug for bedre sprogkompetencer. Engelsk rækker ikke, og en nylig undersøgelse fra Dansk Industri viser, at mange danske virksomheder mangler folk, som taler eksempelvis tysk eller fransk nok til at kunne bruge det i arbejdssammenhæng.
Greve Gymnasium udbyder hele fem fremmedsprog – italiensk, kinesisk, spansk, fransk og tysk. Arrangementet for skolens 700 1.g’ere og 2.g’ere skulle give eleverne et indblik i, at sprogkompetencer kan åbne døre, når de skal videre ud på arbejdsmarkedet.
Jan Johan Kühl er direktør i kapitalfonden Polaris, og han fortalte de 700 teenagere om situationer, hvor han drager fordel af at tale tysk, simpelthen fordi kunderne eller forhandlingsparterne ikke er komfortable på engelsk.
– Jeg er ikke god til grammatik! Det ærgrer mig, at jeg ikke tog den del mere alvorligt, da jeg selv var på jeres alder, men min force er, at jeg tør kaste mig ud i det og møde folk på deres banehalvdel – på tysk. Tyskerne, jeg taler med, er taknemmelige over, at jeg gør forsøget, og selv om mit tyske ikke er perfekt, åbner det nogle døre for vores virksomhed, fortalte Jan Johan Kühl.
Ud over Carina Graversen og Jan Johan Kühl var de tre andre spændende gæster kinesisktalende Ida Löchte, som arbejder på et diabetes-projekt hos Novo Nordisk. Pia Flores, der som spansktalende antropolog har arbejdet med gadebander i Guatemala og nu er journalist i det mellemamerikanske land. Og endelig Frederik Tancrede Olesen, som er kaptajn hos Hærens Efterretningstjeneste, og som med sit franske har været udsendt til det vestafrikanske land Mali to gange.
Mette Brøndum er kinesisklærer på Greve Gymnasium og sammen med fire sprogkolleger initiativtager til arrangementet, som hed ”Sprog batter”:
– En af vores fornemste opgaver som lokal ungdomsuddannelse er jo at klæde de unge på til det arbejdsmarked, som venter forude, og når nu masser af danske virksomheder ligefrem efterlyser unge med gode sprogkundskaber, syntes vi, de fem gæster her kunne inspirere vores elever til at lære sprog. På Greve Gymnasium er vi stærke i sprogfagene. Vi er en stor skole, og derfor har vi i mange år haft elever nok til at kunne tilbyde hele fem sprogfag. Det er de færreste gymnasier i landet, som har den mulighed, fortæller Mette Brøndum.
Dobbeltkompetence
Virksomhederne i Dansk Industris undersøgelse efterlyser især unge med såkaldte dobbeltkompetencer og ikke nogen med traditionelt lange sproguddannelser. Folk med de efterspurgte dobbeltkompetencer kan f.eks. være ingeniører, som taler spansk, eller økonomer, som taler fransk. Og kompetencerne gælder både sproget, men også en kulturel viden om sprogområdet der gør, at man er god til at gebærde sig i den anden kultur. Det havde kapitalfonds-direktøren Jan Johan Kühl også et godt eksempel på:
– Det sidder simpelthen på rygraden af mig at bruge hr. og fru og ”De” i stedet for ”du”, når jeg taler med tyskere. Tyskere studser over det, hvis vi som danskere ikke kender den tyske omgangsform, og jeg slår automatisk over, når jeg taler tysk, fortalte Jan Johan Kühl de mange elever på Greve Gymnasium.